Tôi Là Ai Và Nếu Vậy Thì Bao Nhiêu ebook PDF/PRC/EPUB | Aviationaustralia.asia

Tôi là ai và tôi mượn sách điện tử nào?1. MÔ TẢ SÁCH / EBOOK TÔI LÀ AI – VÀ BAO NHIÊU

Nhà văn: Richard David Precht

Tải sách xuống AI – VÀ NẾU NHIỀU đầy đủ ebook PDF / PRC / EPUB. Tải miễn phí, đọc trực tuyến trên điện thoại, máy tính, máy tính bảng.

Loại : SÁCH ĐẶC BIỆT

Hãy chắc chắn để đọc Kiểm tra giá bán

2. KHAI THÁC

Toàn bộ bộ sách điện tử: PDF | P.R.C EPUB

Không thể tải xuống sách? Kiểm tra các hướng dẫn: Hướng dẫn tải sách

3. CHỈ TRÌNH BÀY / ĐÁNH GIÁ SÁCH

Tôi đã hoàn thành cuốn sách này với niềm vui rất lớn. Giới thiệu chuyên sâu về triết học. Không phải kiểu triết học bạn tìm thấy trong lớp học ở trường đại học. Nó hay đến mức tôi không dám đọc hết mà phải đọc lướt qua.

Hay từ cái tên “tôi là ai” dành cho bất cứ ai sống trên thế giới này muốn trở lại câu hỏi của khoa học, tôi là ai? Tôi, như René Descartes đã xác định, bằng cách nói, “Nếu tôi nghĩ, thì tôi là như vậy”. Bạn có ở đâu đó bên trong tôi không, bạn có thực sự tồn tại không, hay tôi chỉ là một tổ hợp vật chất. Và nếu vậy, nó ở đâu trong tôi? Tại sao tôi có thể vừa ăn vừa xem TV mà không chú ý đến công việc nghiến răng, không có kiến ​​thức để làm việc đúng đắn và thay đổi những điều tôi biết trong não và qua giấc mơ?

Đọc cuốn sách không thiếu một triết gia nào, từ Socrates, Aristotle, Plato vĩ đại đến Hegel, I. Kant và nhiều nhà sinh vật học, nhà tâm lý học, nhà tâm lý học, nhà vật lý học khác cũng quay lại ngồi với tác giả và hỏi “Tôi là ai”.

Đọc xong bạn sẽ hiểu tại sao có những cuốn sách, chỉ cần đọc thôi bạn sẽ thấy nó rất hay mà người khác lại không thấy được như bạn, đó là lý do trên trang này có những nhận xét khác nhau về cuốn sách này. Và nếu bạn vẫn chưa thể cảm nhận được thì cũng đừng vội buông bỏ nó, hãy tiếp tục trải nghiệm và lật giở cuốn sách về những gì bạn đã trải qua, và đọc nó để xem nó có thú vị hay không. Thực sự bất ngờ và rất vui.

Ở một góc độ nào đó, mọi người cũng nên hỏi về bản thân mình. Đó là một hành động lo lắng, khám phá bản thân, tìm lại chính mình. Nó là thứ chỉ cho một loài vật thông minh, vấn vương cội nguồn xa xưa của nó, giống như một đứa con xa trở về quê mẹ không cần hành trang mà chỉ cần một cuốn sách như thế này.

Về cuốn sách:

Naxos là hòn đảo lớn nhất trong quần đảo Kykladen ở biển Ägais của Hy Lạp. Ở trung tâm của hòn đảo nổi lên những ngọn núi Zas, lên đến một nghìn mét trên mực nước biển; Những chú dê, cừu ở xa gặm cỏ thơm; Ở đây cũng có vườn nho và luống rau. Vào những năm 1980, Naxos trở nên nổi tiếng với những bãi biển đẹp dài hàng km ở Agia Ana. Ở đây thỉnh thoảng một số du khách vào trại tránh nắng, nằm nghỉ dưới rặng tre. Vào mùa hè năm 1985, hai thanh niên khoảng 20 tuổi cũng đến đây. Một anh tên là Jürgen đến từ Dusseldorf và người kia là tôi. Chúng tôi biết nhau vài ngày trước khi chúng tôi đến đây. Chúng tôi nằm dưới gầm giường tranh luận về một cuốn sách mà tôi đã mang từ phòng làm việc của cha tôi. Cuốn sổ bỏ túi, mờ dần vì ánh nắng mặt trời, có hình ảnh của một ngôi đền Hy Lạp với hai người đàn ông mặc trang phục Hy Lạp cổ đại. Cuốn sách của Plato viết về cuộc đối thoại của Socrates.

READ  🎶 GIA SƯ DẠY ĐÀN TRANH | Aviationaustralia.asia

Những cuộc tranh luận nảy lửa mà chúng tôi có lúc đó đã để lại trong tôi một dấu ấn không thể xóa nhòa. Buổi tối họ ngồi uống rượu, ăn pho mát và dưa hấu, hai người tránh xa đám đông và tiếp tục chia sẻ những suy nghĩ non nớt của mình. Chúng tôi đặc biệt thảo luận về bài phát biểu của Socrates, những lời mà theo Plato, Socrates đã thốt ra khi ông bị buộc tội đầu độc thanh niên.

Những lời này của Socrates khiến tôi không sợ chết trong một thời gian dài, một chủ đề khiến tôi bận tâm rất nhiều. Và Jürgen dường như không quan tâm lắm đến những từ ngữ triết học.

Tôi yêu khuôn mặt của Jürgen. Chúng tôi đã không gặp nhau kể từ đó. Nếu bây giờ gặp em ngoài đường, anh sẽ không còn nhận ra em nữa. Tôi đã không trở lại Agia Ana kể từ đó, nhưng theo nhiều nguồn đáng tin cậy, bãi biển này hiện là một thiên đường du lịch với đầy đủ khách sạn, quán bar, khu nghỉ dưỡng và cửa hàng. Có hàng tấn ghế tắm được trả tiền. Nhưng những đường chuyền dài trong hàng thủ của Socrates vẫn còn nguyên trong tâm trí tôi; Chắc họ sẽ theo tôi vào viện dưỡng lão. để xem liệu những lời này có tiếp tục khích lệ tôi khi về già hay không.

Niềm đam mê triết học từ ngày đó trong Agia Ana vẫn chưa rời bỏ tôi. Sau khi rời Naxos, lần đầu tiên tôi làm dịch giả tự do một thời gian. Đó là thời điểm có nhiều vấn đề liên quan đến vấn đề đạo đức, khi NATO quyết định chế tạo tên lửa ở Đức, phong trào hòa bình đã nổi lên, ông nói thêm rằng đây là những dự đoán thú vị của Hoa Kỳ về khả năng xảy ra chiến tranh hạt nhân ở châu Âu. khiến bạn phải lắc đầu khi nghĩ về ngày hôm nay. Khi tôi làm công việc phiên dịch cho giáo xứ sẽ không có cơ hội để tôi có một ý nghĩ đáng sợ; Từ ngày nhìn thấy Tin Mừng từ bên trong, tôi càng yêu mến đạo Công giáo hơn. Ngoài ra, tôi tiếp tục suy nghĩ về cách sống tốt và làm thế nào để tìm ra câu trả lời thỏa đáng cho những câu hỏi lớn của cuộc đời. Và tôi quyết định học Triết học.

READ  Cụm giới từ trong tiếng Anh, chức năng, cách thành lập | Aviationaustralia.asia

Nhưng ngay từ đầu việc học ở Cologne đã rất thất vọng. Cho đến lúc đó, tôi nghĩ các triết gia là những người tuyệt vời với cuộc sống thú vị, công việc của họ luôn đan xen với những suy nghĩ thực tế của họ. Tôi nghĩ đến những nhân vật thú vị như Theodor W. Adorno, Ernst Bloch hay Jean Paul Sartre. Nhưng ý nghĩ về mối liên hệ giữa một trí óc dũng cảm và một cuộc sống bất cẩn đã sớm biến mất khi tôi nhìn thấy các giáo viên của mình: những người già nua và buồn chán trong bộ quần áo xanh hoặc xám. Tôi nghĩ về nhà thơ Robert Musil, người đã rất ngạc nhiên khi thấy những kỹ sư hiện đại và tiến bộ trong vương quốc: một mặt, họ phát minh ra những cách để biết bầu trời và biển cả, trên mặt đất và trên mặt đất, trong khi để bộ ria mép xoăn, mặc vest và đeo đồng hồ quả quýt cũ. Và dường như giữa các triết gia ở Köln không có sự bình đẳng giữa tự do tư tưởng và cuộc sống của họ. Tuy nhiên, cuối cùng tôi đã học được cách suy nghĩ triết học từ một trong số họ. Anh ấy dạy tôi luôn đặt những câu hỏi “tại sao” và đừng bao giờ tìm câu trả lời quá sớm. Và anh ấy nhắc nhở tôi rằng tôi nên đảm bảo rằng các cấp độ tư duy của tôi và các lý lẽ của tôi luôn tương thích với nhau, để các cấp độ tư duy nhất quán với nhau, một lý lẽ phụ thuộc vào lý lẽ kia và tiếp tục.

Tôi đã rất hạnh phúc ở trường đại học. Những gì đọng lại trong tâm trí tôi là những trang sách tuyệt vời, cách nấu ăn ngẫu hứng, những cuộc thảo luận về nhân vật phản diện, những cuộc tranh luận trong lớp học và những cuộc thảo luận bất tận trong phòng ăn, chúng tôi đã nghiên cứu những trang sách triết học: chúng tôi đã nói về chúng . sự hiểu biết và sai lầm, về cuộc sống đúng đắn, về trò chơi bóng đá, và tất nhiên – như Loriot đã nói – các chàng trai và cô gái đang xung đột. Triết học không phải là một môn học mà chúng ta có thể học, đó là vẻ đẹp của triết học. Trong ngắn hạn, nó không phải là một vấn đề. Lẽ ra anh ấy nên ở lại trường đại học. Nhưng như tôi đã nói, tôi thấy lối sống của giáo viên mình chưa tốt. Ngoài ra, tôi thấy triết lý giảng dạy ở trường đại học không hiệu quả. Sách triết học thì chỉ có đồng nghiệp mới đọc được, còn hay đọc để tranh nhau. Tất cả các cuộc hội thảo và cuộc họp của các nghiên cứu sinh mà tôi đã tham dự, đã khiến tôi hoàn toàn bị cản trở bởi sự trao đổi của những người tham gia.

READ  Soạn bài Bức thư của thủ lĩnh da đỏ | Aviationaustralia.asia

Chỉ có những câu hỏi và những cuốn sách mới giữ chân tôi trong cuộc sống của tôi. Một năm trước, tôi chợt nhận ra rằng có rất ít sách giới thiệu về triết học để xem. Tất nhiên, có rất nhiều cuốn sách sắc sảo thể hiện tư duy mạnh mẽ, nhưng tôi không muốn nói về loại điều đó. Tôi cũng không đề cập đến những cuốn sách hay và hữu ích viết về các triết gia khác và tầm ảnh hưởng hay triết lý của họ. Tôi thấy thiếu những cuốn sách thảo luận về nhiều câu hỏi lớn một cách có hệ thống. Những cuốn sách được coi là giới thiệu có hệ thống thường đủ để liệt kê hết dòng tư tưởng – hay triết học – nối tiếp nhau. Theo tôi, phần mở đầu của những cuốn sách này thường mang tính giai thoại, khó và khô khan.

Lý do tại sao văn bản khó nuốt là vì trường đại học không hỗ trợ các phương pháp độc lập. Giáo dục đại học vẫn ưu tiên những câu trả lời đúng hơn là khuyến khích sự sáng tạo ở sinh viên. Điều khó chịu nhất là coi triết học như một “kỷ luật” với những ranh giới nhân tạo. Trong khi các giáo sư của tôi đang sử dụng lý thuyết của Kant và Hegel để giải thích Tâm trí Con người, các đồng nghiệp của họ ở Khoa I, cách đó tám trăm mét, đang tìm kiếm câu trả lời thông qua nhiều thí nghiệm trên bệnh nhân bị tổn thương não. Tám trăm mét đến trường cao đẳng là xa. Bởi vì các giáo sư sống ở hai thế giới khác nhau, họ thậm chí không biết tên của nhau.

Tâm lý học, triết học và kiến ​​thức sinh học thần kinh của Tâm trí mâu thuẫn hay bổ sung cho nhau? Có cái ‘tôi’ không? Cảm giác là gì? Bộ nhớ là gì? Những câu hỏi thú vị này – cho đến nay – hầu như không xuất hiện ở bất cứ đâu trong chương trình giảng dạy môn triết học.

Bạn cũng có thể quan tâm:

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Protected with IP Blacklist CloudIP Blacklist Cloud