[Review] Nàng Rẽ Trái, Chàng Rẽ Phải – Jimmy Liao | Aviationaustralia.asia

Cách đây vài năm, tôi mua cuốn sách này với mục đích chỉ vì tôi thích bức tranh, nhưng những năm tháng đó giống như những năm tháng vô tư nên đọc xong tôi vẫn chưa thể “cảm” được. Về cơ bản, muốn đọc một cuốn sách tranh đòi hỏi nhiều thứ hơn là chỉ đọc. Dạo này do căng thẳng gì đó trong cuộc sống nên mình làm mất nó, xem phim thế nào, sau khi xem phim xong mình liền lục trong hộp sách ra và tìm được cuốn này và đọc ngấu nghiến nó khoảng 5, 6 lần. bài đánh giá về cuốn sách này sẽ bắt đầu với trang Halifut.

“Cuộc sống luôn đầy cân bằng
Hai dây chuyền cũng có ngày lắp ráp.

Chỉ khi xã hội chưa phát triển thì điện thoại mới là phương tiện liên lạc hiện đại duy nhất. “Nàng rẽ trái, chàng rẽ phải” kể về hai con người có cuộc đời đầy chật vật, lạc lõng và vô hồn, những tưởng họ cùng chung một chiến tuyến nhưng định mệnh lại đưa họ đến với nhau. Đoạn này xem hình cũng thấy vui, nhưng xem phim còn vui hơn, thực sự là muốn kiếm ngay người yêu luôn và luôn, đẹp già, ngốc nghếch.

“Nhưng mà,
Cuộc sống đầy những điều kỳ diệu,
Đoạn cầm trên tay bị đứt dây bay mất ”.

Định mệnh có thể đưa con người đến đây, và nó có thể đưa con người ra ngoài vì những lý do chính đáng. Giống như cặp đôi trong câu chuyện này, họ nhanh chóng trao đổi số điện thoại trên một tờ giấy rồi về nhà trong cơn mưa trời mây mù và sáng hôm sau họ cùng nhau im lặng nhìn vào tờ giấy và buột miệng gọi ra số điện thoại. Vậy đó, điều duy nhất gắn kết họ cuối cùng cũng tan vỡ, họ ngồi cả ngày gõ hàng trăm con số vẫn vô ích và rơi vào trạng thái ích kỷ, tức giận, hối hận, buồn bã. Phần này, nếu phim chiếu được 5 phần, thì ý nghĩ về những bức tranh của Jimmy Liao là 10 phần, bút vẽ và màu sắc của anh ấy khiến người đọc buồn và nhân vật của anh ấy và anh ấy muốn phát điên lên vì dư một lần. , Thật khó chịu khi hai người luôn xuất hiện cùng nhau ở cùng một nơi, cùng một lúc, nhưng lại không có cơ hội gặp lại.

Đun chảy và trộn, trộn và đun chảy. Không ai chờ đợi cái kết của câu chuyện tình yêu này, nhưng quá nhiều kẻ phá đám sẽ làm hỏng cuộc vui, vì vậy mọi người cứ xem phim và coi sách ảnh là bạn sẽ thấy điều kỳ diệu của Jimmy Liao. Tôi khuyên mọi người nên xem bộ phim đầu tiên vì trong phim rất nhiều tình huống hài hước đã được thêm vào, nhiều nhân vật mới rất thú vị nhưng vẫn giữ được sự độc đáo và tài hoa xuyên suốt tác phẩm. Sau đó, bạn hãy mở từng trang một và suy nghĩ vì tranh của Jimmy Liao thường mang sự đơn giản với vài dòng ngắn gọn đẹp mắt, nên đôi khi nó khiến bạn nhận ra hình ảnh của chính mình trong tranh mà bạn không biết và bạn thông cảm cho hoàn cảnh nhé. .

– Chào Vân

Cô rẽ trái, anh rẽ phải

Đây là tên một cuốn sách ảnh đẹp của Jimmy Liao, một họa sĩ nổi tiếng người Đài Loan. Tác phẩm này cũng đã được dựng thành phim và rất ăn khách với sự tham gia của Kim Thành Vũ.

Thế giới bao gồm hơn 7 tỷ người, điều này giúp bạn dễ dàng tìm thấy ai đó xung quanh. Nhưng cũng chính vì số lượng quá đông mà việc tìm kiếm một nửa đích thực của một người càng trở nên khó khăn hơn. Vì vậy, hãy tin vào tình yêu đích thực, hãy tin rằng khi người ấy xuất hiện, bạn sẽ biết.

Cuốn sách này nói về tương lai của hai người, họ có lẽ là một nửa của nhau nhưng số phận vẫn tiếp tục chia cắt họ với nhau. Hai con người ấy như hai chiến tuyến, luôn ở gần nhau nhưng lại không thể gặp nhau. Vậy họ sẽ gặp nhau như thế nào, cách xử lý của phim và sách khác nhau. Tất nhiên tôi thích cuốn sách rất nhiều, mặc dù bộ phim có một Kim Thành Vũ diễn xuất tốt.

Cuốn sách tranh này không dài, thoạt đầu bạn đọc nửa tiếng sẽ xong, nhưng đọc lại sẽ thấy những bức tranh màu nước tuyệt đẹp của tác giả. Và cuốn sách này là một lời giới thiệu tuyệt vời cho ai muốn tặng sách, hầu như ai nhận được cũng sẽ rất thích.

Câu chuyện trong cuốn sách này dựa trên một bài thơ của nhà văn Ba Lan Wislawa Szymborska, người đoạt giải Nobel Văn học. Trong sách có trích dẫn bốn câu đầu, tôi thấy chưa hợp nên phải dịch toàn bộ bài thơ ra tiếng Anh, để mọi người cùng đọc.

————————
YÊU THƯƠNG ĐẦU TIÊN

(Ký ức dịch từ Tình yêu từ cái nhìn đầu tiên của Wislawa Szymborska)

Tất cả họ đều tin tưởng
Thật tình cờ đã đưa họ đến với nhau
điều gì chắc chắn là tốt
nhưng sự mơ hồ đôi khi tốt hơn.

Thật vậy, họ chưa bao giờ gặp nhau
Nó không liên quan gì đến nhau
nhưng bạn biết gì không?
từ các đường phố, cầu thang hoặc đường cao tốc khác
họ đã im lặng cả triệu lần?

Tôi muốn hỏi họ
rằng họ có nhớ hay không
khi họ đối mặt với nhau
ở một cánh cửa quay
Xin lỗi vì thiếu giao thông
Cụm số sai khi nhấc điện thoại
nhưng tôi biết câu trả lời
họ không nhớ gì cả.

Họ sẽ ngạc nhiên
Số phận đã cười nhạo họ
lâu lắm rồi.

Khi họ chưa sẵn sàng trở thành tương lai của nhau
Nếu bạn đến quá gần trường, bạn sẽ lại bị chia cắt
những cách khác
Nụ cười của anh ấy dừng lại
họ bị đẩy ra xa nhau.

Luôn có những dấu hiệu
mặc dù đôi khi chúng ta không thể nhìn thấy nó
Có lẽ ba năm trước
hoặc vào thứ Ba trước đó
Lá đang thổi nhẹ
bạn có chuyền từ vai này sang vai khác không?
Một cái gì đó đã rơi
và nó đã được thực hiện.
Có thể thiếu một quả bóng
trong khu rừng của trẻ em?

Chỉ cần một cái chạm nhẹ
Có bao nhiêu dấu hiệu trên chuông cửa?
Che và lau
Những chiếc hộp ở đó và đứng cạnh nhau
Một đêm khác như một giấc mơ
Mang đến ánh sáng ban mai.

Tất cả sự khởi đầu
chỉ là sự tiếp nối của những gì đã xảy ra trước đó
giông như bạn
cuốn sách của cuộc sống
luôn mở một nửa.

– Cuộc sống hung bạo của Tuna the Magical Frog

READ  Hành trình trở thành doanh nghiệp tỷ đô | Aviationaustralia.asia

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Protected with IP Blacklist CloudIP Blacklist Cloud